De står side om side ved samlebåndet med småkager i alle størrelser på kagefabrikken Bisca i Stege.
For få måneder siden kunne de danske og ukrainske medarbejdere ikke tale sammen og måtte bruge håndtegn eller fagter for at forstå hinanden.
Vores medarbejdere gør et kæmpestort stykke arbejde ved at være åbne
Men det har en målrettet integrationsindsats lavet om på.
Gennem flere år har småkagefabrikken på Møn ydet en særlig indsats for at integrere udenlandske ansatte, og især i forbindelse med de mange fordrevne ukrainere, der er blevet ansat på stedet, har fabrikken fået stor ros.
Forleden blev Bisca nemlig hædret med Vordingborg Kommunes Integrationspris for sit arbejde med at hjælpe ukrainske krigsflygtninge med målrettet danskundervisning på skolebænken og langs samlebåndet.
- Vores medarbejdere gør et kæmpestort stykke arbejde ved at være åbne, tage imod dem og være positive, siger produktionsleder Heidi Figge.
For selvom kommunikationen mellem de danske og udenlandske ansatte stadig hakker en smule, så fungerer det ifølge produktionslederen fint.
- Det er lidt sjovt nogle gange. Det er gebrokkent engelsk, lidt dansk, lidt ukrainsk – og hvad der er i nærheden af os som tegnsprog og ting, vi kan pege på, siger Heidi Figge og tilføjer:
- Som tiden går, bliver det dansk, fordi vi har en aftale om, at vi taler dansk til dem.
Takker for sprogundervisning til mor
Anna Kazabach er en af de 13 ukrainske ansatte på fabrikken i Stege, som har fået danskundervisning og hjælp til at blive integreret i lokalsamfundet. Hun flygtede i marts fra krigen i Ukraine, hvor hun inden den russiske militærinvasion lavede manicure på kvinder.
- Jeg har meget søde kollegaer. De hjælper mig med den danske udtalelse, siger Anna Kazabach på gebrokkent dansk.
Krigen i Ukraine bragte også Marta Dmytryshyn til Møn, hvor hun følte sig varmt modtaget af både kagefabrikken og Vordingborg Kommune.
- Det er supergodt. Kommunens arbejdere er meget søde. De spørger mig tit, hvordan det går, om jeg har brug for hjælp, siger hun på et hakkende dansk og tilføjer:
- Jeg vil også gerne takke Bisca for at give min mor mulighed for at gå på sprogkursus her, selvom hun ikke arbejder her.
Inviterer ukrainere hjem til julefrokost
Selvom den målrettede integrationsindsats har stået på gennem længere tid, overrasker det alligevel fabriksdirektør Anders Holmström, hvor hurtigt det er gået for de ukrainske ansatte med at lære dansk og få de danske og udenlandske medarbejdere til at tale sammen.
- Jeg var lidt bekymret for, hvordan det skulle gå, og der var mange medarbejdere, som også var skeptiske, siger han.
Jeg bliver rørt
De danske medarbejdere var blandt andet i tvivl om, hvorvidt de skulle til at snakke engelsk med deres nye kollegaer. Flere frygtede, det kunne blive en belastning, fordi de ikke kunne udtrykke sig tilstrækkeligt på engelsk.
- Men det har de i den grad modbevist, siger Anders Holmström.
Fabriksdirektøren fremhæver især ukrainernes mentalitet og lysten til at integrere sig.
- De ukrainske medarbejdere har været fantastiske med deres positive indstilling og gode arbejdsmoral, siger han og tilføjer:
- Og vores medarbejdere har vist, at der var ingen grund til bekymring. De har selv åbnet op og taget godt imod. Det er næsten, så jeg bliver rørt, når jeg har set det. Nogle af vores medarbejdere har inviteret ukrainere hjem til private julefrokoster, og så er det jo lykkedes.
Derfor var integrationsrådet i Vordingborg Kommune ikke i tvivl om, at småkagefabrikken skulle have integrationprisen, der uddeles en gang om året og tidligere blandt andet er blevet uddelt til en børnehave i Vordingborg en klynge familier i Kalvehave.
- Det er yderst vigtigt, fordi vi har adskillige beviser for, at det er den absolut bedste integration, hvis vores flygtninge og indvandrere kommer i arbejde meget hurtigt.
- Det er også der, de lærer dansk og får et netværk i deres lokalsamfund, siger Kirsten Rasmussen fra Integrationsrådet i Vordingborg Kommune.
Åbner fabrikken for andre udlændige
En gang om ugen er der danskundervisning i kantinen hos småkagefabrikken. Det er både for fabrikkens ansatte, men der er også plads til andre udefra.
- Det er, fordi vi har ressourcerne, vi har lokalerne, og vi har 13 ukrainske medarbejdere, siger Anders Holmström.
Han erkender, at sprogundervisningen en win-win-situation for fabrikken, fordi det samtidig sikre noget stabilt arbejdskraft.
- Selvfølgelig. Vi ser dem som en kæmpe ressource, og de har virkelig vist fremskridt, siger han.
Anders Holmström kommer selv fra Sverige, men har boet to år i Danmark, og han føler sig godt integreret.
- Jeg er på min egen integrationsrejse. Jeg har måske nogle andre forudsætninger, men jeg føler mig meget godt modtaget i Danmark. Så for mit eget vedkommende går det meget fint, siger han.
Selvom Marta Dmytryshyn nyder omstændighederne i Stege, drømmer hun om en fremtid i sit hjemland.
- Jeg vil gerne tilbage til Ukraine. Men jeg ved ikke hvornår. Jeg håber virkelig, at alt snart bliver godt.
Udover æren består integrationsprisen af 2.500 kroner og en kunstgenstand af en lokal kunstner.